martes, 21 de febrero de 2023

...el náhuat, nuestra lengua materna.

“takan tikneki majyolto ni kuikat in totot, moneki majtikpiakan in kuautaj” lo que significa “si queremos mantener vivo el canto de las aves, es necesario proteger el bosque”

 

Situacion actual de nuestra lengua materna, el náhuat de Hueyapan, Puebla.

 

En Mexico y en toda Latinoamérica, un pueblo originario es una denominación colectiva que se utiliza para reconocer a las comunidades indígenas, integradas por grupos humanos descendientes de culturas prehispánicas quienes mantienen características culturales y sociales, muchos de ellos con su propio idioma. Hueyapan, Puebla es un claro ejemplo de pueblo originario pues en la práctica, muestra todas las características que la pueden diferenciar de otros, por su forma de vestir, por la musical tradicional que escuchan, por su forma de bailar, pero muy especialmente, por su idioma de comunicación; el náhuat. Un idioma que ha sido un elemento vital para la determinación de la identidad de sus miembros, trasmitido de generación en generación mediante la tradición oral, que le ha permitido subsistir los embates del desarrollo económico global.

Los pueblos originarios de Mexico han sufrido agresiones de ámbito económicos, educativos y culturales derivado de la globalización, un proceso geopolítico que está impactando de manera importante en la pérdida de identidad de los pueblos originarios en nuestro pais, permitiéndose la llegada de nuevas prácticas como la implementación de un nuevo idioma o la adquisición de nuevas prácticas culturales derivadas de la interacción comercial entre naciones, la cual lamentablemente está fundamentada desde las políticas públicas. Hueyapan es un pueblo que no escapa a este fenómeno, el cual está impactando de manera importante en la pérdida de la identidad de sus habitantes.

Una razón de esa imposición cultural a la cual se someten a los pueblos originarios surge de esa tendencia de los estados territoriales de caminar hacia una estandarización social y funcionalmente necesaria del conjunto de sus ciudadanos para fortalecer los vínculos que los mantienen unidos a un gobierno nacional (Hobsbawn,1994). Sin embargo, esta acción no consensada a los pueblos originarios está lastimando de manera importante los derechos de autodeterminación de los pueblos, asi como el hecho de no reconocer la riqueza intelectual, cultural y social que han desarrollado a lo largo de su evolución. Generando con ello una forma de exclusión e intolerancia que raya en el racismo.

Un ejemplo muy claro de ello, es el caso específico del idioma en Mexico, donde las políticas públicas contemplan al español como primera lengua, además de que se promueve la enseñanza de una segunda lengua, el inglés, acto discriminatorio que rechaza y minimiza la existencia de las lenguas indígenas como parte importante de la identidad de los pueblos originarios que por sí mismos se definen como indígenas. Esta acción viola la declaración universal de los derechos humanos que sostienen que todo ser humano nace libre e igual en dignidad y derechos.

Ante este hecho, los pueblos originarios en Mexico han sido víctimas de un rechazo que se ha promovido desde las políticas públicas, negándoles el derecho de expresarse y autodefinirse basándose en su memoria colectiva común, sus prácticas culturales o en el nivel de conciencia alcanzado, más bien se les impuso un sistema de organización que se ha considerado por sí mismo el único verdadero, dejando de lado todo aquel conjunto de conocimientos logrados en su propio proceso evolutivo, los cuales no necesariamente pueden considerarse obsoletos.

De esta manera, se entiende como es que el sistema de desarrollo económico global, hoy conocido como globalización, ha tomado ese papel preponderante en el establecimiento de una ruta que deberán de seguir todas las sociedades del mundo, para alcanzar esa estandarización social, el cual, lamentablemente, dejará sobre su paso la desaparición de muchas buenas practicas para dar paso a otras nuevas, las cuales, no necesariamente pueden valorarse como mejoras.

Mexico, como nación territorial entró en este proceso desde la conquista, desde donde se le ha impuesto una nueva forma de entender el mundo, tambien se le impuso una nueva forma de comunicarse, aunado a lo anterior, nuestro pais, abrió sus fronteras para adentrarse en el nuevo sistema de desarrollo globalizado, lo cual, sin duda, ha tenido un impacto importante que le está llevando a la extinción de su propia identidad. A pesar de toda la influencia que se le ha estado transfiriendo a lo largo de su historia, Mexico conserva su identidad y aunque se le ha intentado por todas las formas encaminarlo a esa nueva ruta de desarrollo globalizada, es esa misma identidad la que ha retrasado este proceso, llevándonos al punto reflexivo, de ¿Que tan importante es para el ser humano tener definido una identidad para poder continuar en su proceso evolutivo personal, intelectual y social?

 

“takan tikneki majyolto in totot ni kuikat, moneki maj tikpiakan in kuautaj” lo que significa “si queremos mantener vivo el canto de las aves, es necesario proteger el bosque”

 

El municipio de Hueyapan es un pueblo originario que conserva el uso de su idioma, sin embargo, ésta, se ha puesto en peligro de extinción derivado de la introducción del español, desde las distintas instituciones responsables de la alfabetización como son la Secretaria de Educación Pública (SEP), el Instituto Nacional de Educación para Adultos (INEA) o el Consejo Nacional de Fomento Educativo (CONAFE), mismos que desde su fundación se han enfocado en alfabetizar en español a los habitantes del municipio, como tarea impulsada desde los gobiernos federal, estatal y municipal. En ningún momento, se consideró la opción de alfabetizar desde las lenguas indígenas por sus propios motivos.

De continuar bajo esta ruta, en los próximos años, la lengua materna o primera lengua de los habitantes de este municipio desaparecerá y pasará a ocupar su lugar el español, idioma al cual se le está otorgando el nombramiento como primer idioma, una situacion lamentable que viene respaldado desde las políticas públicas de la nación mexicana, y que sin ninguna duda es una acción que está colaborando de manera importante en la extinción no solo del náhuat de Hueyapan, sino de todas las lenguas originarias de Mexico.

Actualmente, se puede afirmar que en el municipio de Hueyapan la familia es el único espacio institucional de enseñanza del náhuat, sumadas a esta, estan las pocas instituciones de educación inicial, preescolar y primaria indígenas que tienen en su curriculum su enseñanza, los jóvenes que rebasan y avanzan hacia una educación secundaria, bachillerato o universitaria dejarán de practicar su lengua materna, para pasar a ser instruidos completamente desde la visión del español, dejando de lado la posibilidad del acercamiento que pudieran tener de su identidad indígena mediante el aprendizaje de su idioma ancestral.

Estas acciones, pueden justificarse desde alguna visión de homogenización de las sociedades argumentando sus beneficios, sin embargo, la decisión está condenando a la extinción de este elemento vital que dota de identidad a quienes pertenecen a este pueblo originario e indígena, mismos que han entendido que tienen derecho a una libre determinación, derecho al cuál ahora acuden en uso de su propia conciencia y libertad para decidir conservarla.

Esta decisión, el de conservar la identidad como pueblo originario los lleva a tener que tomar acciones enfocados en fortalecer los elementos vitales que la dotan, las cuales son entre otras, sus prácticas culturales, poniéndose especial énfasis en este proyecto de investigación al idioma náhuat, el cual, desde la óptica de las altas esferas públicas, ya no es necesario ni funcional, derivado que para ellos la primera lengua es el español.

Como ya se observó líneas atrás, la identidad puede venir definida desde arriba mediante la decisión de una autoridad territorial, situacion que está sucediendo y la cual, desde la realidad del municipio de Hueyapan consideran que no los han considerado para determinar hacia donde han de avanzar y en que condiciones se ha de hacer, por lo tanto, como pueblo originario decidieron definir su propia identidad enmarcándola desde la etnicidad y deciden protegerla porque mediante ella, se definen, encuentran un sentido de sus vidas, se les proporciona un sentido de pertenencia, pero especialmente les marca un punto de partida dentro de su crecimiento personal e intelectual o como pueblo.

Desde esta nueva realidad, ¿Qué acciones tendrían que realizar para alcanzar este nuevo propósito de conservar y fortalecer su identidad? la tarea se torna difícil, más no imposible de lograr, los maestros nahuas de Hueyapan han establecido una ruta basándose en la siguiente frase, la cual ayuda a comprender las acciones necesarias para alcanzar su propósito “takan tikneki majyolto in totot ni kuikat, moneki maj tikpiakan in kuautaj” lo que significa “si queremos mantener vivo el canto del ave, hace falta proteger el bosque” para el caso específico de evitar la extinción del náhuat es necesario fortalecer las prácticas culturales desde su origen, realizando tareas que estén encaminados a fortalecerla.

Establecido el propósito de conservar la identidad que los define, la cual nace de sus prácticas culturales, se pueden enumerar las pequeñas tareas que deberían de realizarse desde el mismo grupo social, tarea que se puede hacer desde los distintos elementos que conforman su cultura como son la danza, la música, la medicina tradicional, la artesanías y el idioma, elemento cultural que se somete a análisis en este proyecto de investigación doctoral, sobre la cual recaerá todo el trabajo a realizarse.

El problema que se pretende resolver en este proyecto de investigación será aclarar aquella hipótesis de creer que enseñando el náhuat a los niños y jovenes en las instituciones educativas les ayudara a establecer y fortalecer su identidad indígena, reconociendo con ello, su memoria colectiva común, para a partir de ahí, adentrarse en la nueva ruta de desarrollo pero siempre conscientes de su origen.

El proyecto de análisis será implementado en los jovenes de educación media superior, para demostrar si mediante la implementación de la enseñanza del náhuat se puede, como se espera, dotar de una identidad a los jovenes o para quienes ya sienten ese sentido de pertenencia, se fortalece.

Una primera tarea para alcanzar este propósito será la de establecer una organización gramatical del idioma náhuat, contextualizada desde la que se practica en el municipio de Hueyapan, -herramienta con la cual no se cuenta aun-, con el fin de prepararlo para su enseñanza desde las distintas instituciones sociales como el hogar, la escuela, la iglesia o de las organizaciones de la sociedad civil.

Como segunda actividad sería poner en marcha el proyecto de enseñanza del náhuat desde el aula y posteriormente, después de aplicado el proyecto y demostrado resultados positivos en la adquisición y fortalecimiento de la identidad, trasladarlo a su puesta en marcha desde las políticas públicas municipales mediante la obligatoriedad de su enseñanza en todos los niveles educativos del municipio de Hueyapan.

 

Extractos del anteproyecto de grado doctoral “Fortalecimiento de la identidad indígena desde el aula mediante la enseñanza del náhuat en la educación media superior en Hueyapan, Puebla. Presentado por el Mtro. Eduardo Martinez Bello en Hueyapan, Puebla. 21 de febrero de 2023.